DC NATION -- International! Martore's message revealed
I'm sure many of you dedicated readers picked up on the most recent DC NATION column in the back of the books this week, where our very own Simona Martore gave the page some international flavor. And, because we're completists here at The Source, we've got the translation of Simona's original text, to help those who couldn't translate it on their own. Take it away, Simona:
As it is my turn, honor and duty to deliver a memorable DC Nation, I would like to approach this task in a peculiar manner. As you all know, we have so many exciting projects to discuss that I don’t even know where to begin, and the fact is that I don’t want to reveal too much! That’s why I came up with another interesting path to follow that will make my words harder for you to understand. Yes! Sounds like fun, doesn’t it? Thus, I will transform myself into the multilingual African Deity Orumnila for a couple of paragraphs, and will discuss some of these projects in other languages.
Vous êtes prêt? Avez-vous un dictionnaire multilingue proche de vous? Très bien! Je commence par écrire en français, la langue la plus belle. Je voudrais vous parlez d’une nuit noire, la plus noire de toutes les nuits, quand des anneaux noirs provoque l’enfer dans l’univers des super-héros. Il y était une fois un super-héro, son nom : l’Homme des Etoiles. Apres la mort de Ted Knight, Starman s’est incarné plusieurs fois. Je suis donc heureuse d’annoncer que l’une de ces incarnations sera de retour dans l’univers de DC. Mais cette fois, il y aura quelque chose d’étrange et de terrifiant ! Notre ami se conduira d’une façon bizarre et aura un rendez-vous peu agréable avec une vieille amie irlandaise et avec un personnage obscur à la fois. Cette nouvelle histoire de Starman sera écrite par la main magique de James Robinson qui connait parfaitement l’univers de l’Homme des Etoiles.
TRANSLATION: Do you have a multilingual dictionary with you? Very good! Let’s begin, then. I will start writing in French, which is the most beautiful language in the world. What I’d like to do is to tell you something about a night, the darkest of them all, when some black rings caused hell in the heroes' world. Once upon a time, there was a superhero named Starman. After his death, he came back several times under different names. I am very happy to announce that one of his incarnations is coming back, but this time, he will do something strange and terrifying! Our superhero will behave in a peculiar manner and will have an interesting encounter with an old, Irish friend and another character who’s very dark in his own way. This new Starman episode will be written by the magic hand of James Robinson.
E con l’italiano, come va la cavate? Meglio di me? Puo’ darsi; tuttavia, essendo la mia lingua madre, mi sento in dovere di onorare la patria degli spaghetti e degli imperatori romani e di annoiarvi ulteriormente imprimendo qualche pensiero su carta in quello che alla maggior parte di voi potrebbe sembrare Latin gibberish.
A proposito di “Notti piu’ oscure”... Sono sempre entusiasta all’idea di leggere una storia dall’intreccio solido e originale e penso proprio che questo sia uno di quei fortunati esempi. Si da’ il caso, infatti, che una nuova avventura avente come protagonista Catwoman e in qualche modo associata ad una “notte buia”, sia in procinto di essere immortalata su carta da Fabian Nicieza. Questa volta la nostra felina preferita si trovera’ alle prese con un vecchio nemico che ostenta da sempre una passione poco ortodossa per artefatti generalmente usati a scopo protettivo od ornamentale.
TRANSLATION: And what about Italian? Do you speak it better than I do? Perhaps. However, as it’s my mother tongue, I feel obliged to honor the country of spaghetti and Roman emperors and to annoy you even further by writing something in a language that probably sounds like Latin gibberish to many you. Let’s start then. Speaking of blackest nights again…I am always very excited at the idea of reading a story that has a solid and original plot, and I think that this time I am dealing with something like that. In fact, a new adventure featuring Catwoman, associated somehow to a “dark night” and written by Fabian Nicieza, is going to be presented to you very soon. This time, our favorite feline will have to face an old enemy who is known for his passion for artifacts generally used ornamentally.
How do you like them apples? Shouldn’t we play U.N. more often? It’s fun! Thank you for your patience! Zai jian!